На почивка съм в Лондон, но като истински PR специалист си проверявам редовно мейла. (хе-хе) :) И хоп - изведнъж изкочи нещо, което ме шокира, изненада и дори възмути.
На 11 май в 1:34 българско време получавам информация до медиите, изпратена от Mtel, по повод Mtel Media Masters - събитие за журналистически награди, което се състоя на 30 април и на което присъства известният френски автор Фредерик Бегбеде, както и аз. В прессъобщението веднага фиксирах и разпознах моите идеи и дори цели изречения, копирани от моята публикация за блога ми, написана още на 2 май, в която съм споделила впечатления по повод същото събитие и в която съм писала най-вече за изказването на Фредерик Бегбеде и неговото отношение към новите технологии.
Тук можете да видите информацията до медиите, изпратена от Mtel. Изреченията, подчертани в червено, са същите като изреченията в моята публикация "Една петъчна вечер с Фредерик Бегбеде" от 2 май.
Няколо PR-ски извода:
1. Mtel ми направиха комплимент, защото явно пиша доста добре :)
2. Но за Mtel, това е голям PR гаф. Защото >> Първо: Изпращат "нова" информация за събитие, състояло се преди 10 дни. Второ: Моля ви, не правете като Mtel! Никога не копирайте чужда информация и не я разпространявайте от свое име. Да, може да ползвате чужди текстове за вдъхновение, но ако толкова много ви харесват и искате да ги включите към вашия текст, то цитирайте, посочвайте автора и се допитвайте до него.
3. Не забравяйте силата на новите технологии - в публичното пространство няма никакви ограничения, всичко се вижда и знае.
4. Наемайте си добри PR специалисти и не подценявайте тяхната роля - могат да ви изградят позитивен имидж, но могат и да ви сринат репутацията.
To be continued...
Не разбирам къде е гафът на Мтел. Доколкото прочетох текста, наблягайки на червения курсив, това са просто цитати на Бегбеде. Ти имаш ли права върху тях ?
Някой днес постна в твитър, че да крадеш от един е плагиатство, а да крадеш от много - research. Колегите ти от Хем тел - хем не тел са направили точно това - сглобка от разни публикации. За какво да се пънат все пак. Да изпейстнеш цял параграф едно-към-едно обаче си е пълна наглост. Толкова им е акъла де...
Големият абзац е copy-paste, но за Ромео и Жулиета и за прелистването би трябвало да им отдадем benefit of doubt. Ама си е срамота и показва, че нищо не са разбрали от това, което се говори от 10 години- прозрачност на марките, уважение на consumer-a и "страхопочитание" от интернет. Сега и ако започнат да се обясняват и да се защитават, и не дай си боже да обвиняват теб в нещо, картинката ще стане прекрасна.
Желез
Възможно ли е да мислите еднакво ;)Вероятно в Мтел работят на принципа, че идеите летят в пространтвото и е възможно една и съща идея да бъде уловена и реализирана от различни хора по едно и също време!
не го разбирам казуса - м-тел те канят на събитие, от което ти си правиш пост в блога, след това претендираш за права над цитата от бегбеде, просто ми идва в повече този абсурд!
не смятам, че мислите на бегбеде принадлежат някому, че да се допитват до "автора" може ли да се цитират:)))) изпусни парата, не се взимай на сериозно - самия бегбеде не би го одобрил:))
Ама това все пак не са ли думи на Бегбеде, защото аз също бях там и той каза точно това...
Аз не съм сигурен дали освен превода са ползвали друго, но... Може да им поискаш доста пари за експертен превод :)
Т.е. цитатите на Бегдебе в този блога са ваши, авторски? Така ли?
@Александър Именно, претенциите са за "авторски права" върху превод на думите на Бегбеде и "явно пиша доста добре" е пресилен извод според мен...
@ Димитър Андреев: Събитието е организирано от Мтел. Отразява се от журналисти. Прессъобщението можеше да бъде написано като се копира статия от в-к Капитал, от където също са присъствали журналисти, например. Дали ще е от блогър или от журналист, не е от значение, друго е важно - нарушават се права, нарушава се професионална етика. В PR-a едно прессъобщение трябва да съобщава новина, да дава нова и(или) допълнителна информация, а не да копира вече съществуващ текст. В това се състои проблемът. Насочеността му е към хората, занимаващи се с PR и те много добре разбират какъв е кофликтът и истинският абсурд. Повярвай ми, че ако аз напиша по такъв начин прессъобщение за клиент и използвам инфо от нета, ще има лоши последствия. Тук говорим и за стандарт на работа.
И аз бях на събитието,чух същото,защото слушах речта:) не е трудно човек да я открие в интернет - ето и линк към нея http://kafene.bg/index.php?p=article&aid=7251
продължавам да не приемам цитат за обект на авторски права. ти сигурна ли си например, че не нарушаваш авторските права на учебника, в който си прочела, че "PR-a едно прессъобщение трябва да съобщава новина, да дава нова и(или) допълнителна информация".
Сестро, всъщност тези думи не са ли ги чули няколкостотин човека, а не само ти? Така че лафът за авторските права наистина не е уместен.
Съглесен съм с Димитър Андреев. Дойдох на сайта възмутен от интелектуалната кражба, но си тръгвам леко отегчен от поредната PR каскада.
Любопитен съм какви ли са заплатите+бонуси+премии в PR отдела на Mtel? :)
и ако сега някой публикува целия текст на речта, ще разберем кой кого плагиатства ...
Гошо: Колежке, доста се надценяваш. Това че ти си записала публична реч на някого на събитие, организирано от друг и после си ги постнала някъде, не ти дава авторско право върху тях. Хората вероятно са си ги записали и си ги разпространяват, събитието си е тяхно. Ти по тая логика може да ревнеш срещу Ройтерс, че са предали същата информация. Откъде позна, че точно твоя блог са копирали и кое е уникалното в него, че не разбрах. Не съм от М-Тел, стигнах до тук през Туитър, да не почнете да ме храните сега:)
ммм ,Бегбеде ме кефи:) всички искат да си присвоят една негова мисъл :)аз ще го цитирам целият и само да сте посмели да откраднете нещо от това дето ще цитирам :))))
Гошо: Ама т'ва вярно е пълен абсурд. Ти да не си му лицензиран преводач и personal communicator на Бегбеде, или може би си единствената на света дето знае езика, на който е говорил. Да не говорим, че авторско право върху публична реч на човек е нещо безумно!!!:)
Никой не оспорва факта, че това са думи на Бегбеде. Но шансът един текст, който предполагам е бил на разваления английски на Бегбеде, да бъде преведен по абсолютно идентичен начин със същия словоред, ми се струва минимален. Мисля че всеки от вас е превеждал текст и интерпретациите и игрите с думите са доста.
Пробвам се да коментирам, защото бяха отправени обвинения в цензура в туитъра (пък не вярвам Петя да цензурира):)
Иначе моето мнение е - ако той не е казал дума по дума това (все пак май не знае български, предполагам), а е свободен преразказ на Петя и Мтел са взели от блога текста - тогава има проблем (етичен най-малко). Не мога да споря, не съм бил на ивента.
Ще дам пример на кражба на интелектуална собственост. Навремето Кеворк Кеворкян записваше предварително въпросите на зрителите към поканения от него гост. През цялото интервю с Асен Босев моите въпроси бяха представяни за лични въпроси на г-н Кеворкян, а не като въпроси на зрител. Тогава разбрах, че имиджа му на мислещ и смел журналист почива на кражбата на смислените въпроси на зрители като мен.
Тук, при вас, такава дилема не виждам
Ставаш смешна
Втора проба, за да видя дали обвиненията в цензура имат почва. Ще копи пейстна малко от дискусията ни във ФБ:
"Накарахте ме да се разровя и според Гуглето, само Барека в Бнюз има подобна статия от 11.05 - http://www.bnews.bg/article-9401 т.е. те са качили буквално пресрилийза на Мтел.
Според офизиоза на телекома в-к Стандарт, той е казал "Модерните технологии ни превръщат в мързеливи нарциси", т.е. явно е въпрос на превод от френски/ английски е. Но XYZ е прав - поне 30 служители на Мтел са ми "приятели" тук, така че все някой го е видял..."
ако това мине - Петя, имаш проблем с коментарите
касиерите и счетоводителите обичат да украсяват кабинетите си с една крилата мисъл. звучи така - каквото и да ми говориш, знам че става въпрос за пари. за това ме подсети любопитството на мирчев за заплатите в м-тел. явно уважаемата блогърка търси кариера и реализация в организацията, та така привлича вниманието. много жалка история, ако е истина. казвам това, от позицията на пишещ професионално човек, с чийто текстове са пълни десетки сайтове, безброй блогове и купища форуми. платиха ли ми уважаемите блогъри нещо - не, разбира се.
оххх, присмял се PR на PR... всичките до един сте идиоти:( А като видя вече блог посветен на маркетинг, реклама и PR, направо ми прилошава... стига сте цапали интернет с глупостите си
Абе аман от хора взеащи се насериозно.
Авторски права и били нарушавали!!!
Бе айде моля ти се!
п.с: Сега само да си ми цитирала коментара за отговор - ще те съдя!
смешковци
Не съм ПР специалист, но не е ли новината това, че Бегбеде искал да си издаде речта във Франция?:)))
дано мисълта за бонусите в м-тел не е подтикнала този смешен плач за авторски права:)). наистина по-голям кич от това не е възможно. отиваш на гости и ставаш собственик на речта на чичото от чужбина, дошъл да уважи партито. лошо възпитание...